10 Aralık 2008 Çarşamba

The Visits of Feast Bayram ziyaretleri

Uğur Kıran, he came from İzmir as a quest and visit us to congratulate feast.I m appreciate him.I send thanksgiving,we speak about beekeepeing problems.After drink Turkish coffie he leave at Darıca,probably he will return İzmir tomorrow evening.I wish himself best travel,succesuful job and beekeeping.

İzmirden misafir olarak gelen Uğur Kıran,bayram tebriği için bizede uğradı,kendisine teşekkürlerimi ve şükranlarımı gönderiyorum.Arıcılık hakkındaki sohbetimizden sonra Türk kahvesi içtikten sonra Darıcadan ayrıldı,muhtemelen yarın akşam İzmire dönecek,kendisine işlerinde ve arıcılıkta başarılar ve hayırlı yolculuklar diliyorum.
I like some traditional as like this,all people meeting in mosgue,after feast prayer,old and young people greeting,congrulate feast,young people kiss old peoples hands,so that start happly feast,when we exit mosque all together visit semetery and we bless for died family members.

Bazı geleneklerimizi çok seviyorum,bütün insanların camide toplanıp bayram namazını kıldıktan sonra yaşlısı ve genciyle birbirlerinin bayramını kutlaması ve gençlerin yaşlıların ellerini öpmesiyle mutlu bir bayram başlamış oluyor.Camiden çıktıktan sonrada topluca mezarlığa giderek ölmüş aile bireylerimize dua ediyoruz.