Mutlu günümüzde bizleri yalnız bırakmayan ,gelemeyen,arayan tüm dostlarımıza en içten saygılarımı sunuyorum..
I offer best wishes and respects all participants or no participants,not leave alone,call telephone and send cable .for all my friends.
27 Aralık 2010 Pazartesi
23 Aralık 2010 Perşembe
Ziyaretler visits
Türkan Sinanoğlu 1969 yılında Gebze lisesinde İngilizce öğretmeniydi.Bilinmeyen numaralar servisinden cep telefonu numarasını alarak kendisine ulaştım.Eşiyle beraber 6 ay İzmitte,6 ay Anamurda kaldığını söyledi,İzmite dönüncede ziyaretine gittim 39 yıl sonra beni karşısında görünce eşiyle beraber çok memnun oldular..Kıymetli hocamı saygıyla selamlıyorum..
Türkan Sinanoğlu ,was English teacher Gebze middle school in 1969 year.,I called unknown services and find him pocket number,I called last week she explained as a family 6 mont alive in Anamur other 6 month alive in İzmit,when she return İzmit,I went to visit ,we met after then 39 years,When she see me ,was very happy.I send respect and love my dear teacher.
Faruk Yaylı bey ve eşi Şile ve Ağvada Orman işletme şefi olarak görev yapmaktaydılar.Gezginci arıcılık yaptığımızdan dolayı işlemlerimizi kendileri yapmaktaydılar.Kendilerinden arıcılar olarak çok memnunduk,Kocaeli bölgesine tayinleri çıkınca ,hem hoşgeldine ,tebrik etmeye ve yeni görev yerlerinde başarı dilemeye gittim.Her ikisinede en içten sevgi ve saygılarımı iletiyor,meslek hayatlarında olağanüstü başarılar ,yaşamlarında sağlıklı ve mutlu günler diliyorum.
Faruk Yaylı and his wife wörked as a Forest Chief Şile and Ağva region,because of we have mobile beekeeping,all accommadation and official procedure was completed by them.We are very glad them.When they were attended Kocaeli province,I went to their office to say wellcome,congrulatıon and wish succes new job.I wish extraordinary succes,happy,healty life as a couple.
19 Aralık 2010 Pazar
Wedding preparations and dowry transport Düğün hazırlıkları ve çeyiz taşıma
Bu da ketenden yapılma el ürünü çarşaf,artık tezgahıda tarih olmuş,yapanda pek yok.En az 30 yıllık bir mazisi var.
This is handmade sheet,no manifucture anymore,its 30 years old minimal.
Nikah günü olan 26 Aralık tan önce çeyiz taşıma işlemi tamamlandı.Geleneklerimizde el işine genç kızlar çok önem verirler ve meydana getirdikleri ürünleri yeni evine taşıdıktan sonra bir hafta süreyle serili tutarlar,eksiklik olmaması içinde çok büyük özen gösterirler,biz erkekler açısından önemi olmasa da bayanların olmazsa olmazlarıdır.Dowry transport completed before wedding date 26 December date.Young girls pay attention their handmade prodacts so their handmade products exhibite during one week in new home,they are carefully no deficiency,may be not important according to us as a men,but its necessary for women..
8 Aralık 2010 Çarşamba
Latest controlls Son kontroller
Meteoroloji yetkilileri havaların mevsim normallerine döneceği konusunda uyarılar yapıyor.Muhtemelen Cumartesi gününden itibaren sıcaklıkların 4 derece civarlarına ineceği ve kar yağışının başlayacağı belirtildi.İki gündür sıcaklıklar 17 derece civarında olunca fırsattan istifade bende kontrollerimi yaptım.İhtimaldir ki kış sezonu bitip bahar başlayıncaya kadar arılarımızı rahatsız etmeyeceğiz.Gözlemlerim son 1 aydır havaların mevsim normallerinin üzerinde gitmesi neticesinde arıların devamlı uçması ve enerji harcamaları sonucunda çok bal tükettiklerini söyleyebilirim.Etraftaki arıcılarla devamlı irtibattayım,koloni kayıpları çok olduğundan bahsediliyor.Umarım bu kayıplar son olur.Tüm arıcılara sorunsuz bir kış sezonu geçirmeleri dileklerimle.
Meteorological outhoroties warn about air temperatures will return seasonal standarts.Probably air temperatures will low as 4 degrees and will be starting snow from next saturday .Air temperatures has 17 degrees during the latest 2 days,so I made controlls.Unlıkely that,we can not disturb our colonies until spring.My observations,latest past month ,air temperatures continou above normal seasonal degrees,bees consume honey above normal time.I connect some beekeepers at environment,they complain from colony losts.I hope like this condotion will stop in future time.I wish succesuful and no lost winter season.
4 Aralık 2010 Cumartesi
Artichokes maintenance and preparation Enginarların bakımı ve düzenlenmesi
Çin Atasözü diyorki:Bir günlüğüne mutlu olmak için sarhoş ol;bir haftalık mutluluk için domuz kes,bir aylık mutluluk için evlen,ömür boyu mutlu olmak için bahçıvan ol.Voltaire doğru söylemiş:Bahçemizi ekmeliyiz.
Bu şekilde ilkbahara kadar kalacaklar ,ilkbaharda dipleri açılıp gübre dışarı alınacak.Bu arada köklerine can suyu vermeyi unutmuyoruz.
Enginar bakımında tecrübem olmadığı için ,işi bilen Bayram Çakır dan yardım rica ettim,oda yardımcı olabileceiğini söyledi.Bütün yapılması gerekenleri uygulayarak izah etti,sonunda öğretilenleri deneyerek bende öğrenmiş oldum.İşin tekniğini bilerek yaptığınızda hem zamandan tasarruf etmiş oluruz hemde daha kaliteli ve fazla ürün almış oluruz.
Chinese proverb says;If you want to be happy for a day,get drunk;a week,kil a pig;a month,get married;for life,be a gardener.Voltaire was rihgt;cultivate your garden.
I havent experience for artichoke maintanence,I asked help from Bayram Çakır,he accept my idea ,we went to my garden,He explained all need to be done as a practice.End of the teaching,I do practice.When you wörk conscious,probably you can get more than and guality crops.
önce enginarların alt yapraklarını koparıp,kök kısımlarını toprağını temizliyor,yanlardaki tazeleri alıyoruz,kalanları gövdeye bağlıyoruz.
önce enginarların alt yapraklarını koparıp,kök kısımlarını toprağını temizliyor,yanlardaki tazeleri alıyoruz,kalanları gövdeye bağlıyoruz.
Firstly we clean lower branches,than get out soıl in root,we get young plant in near.we connect others in body.
After new seedling plant we add some manure than close with soil.
Bu şekilde ilkbahara kadar kalacaklar ,ilkbaharda dipleri açılıp gübre dışarı alınacak.Bu arada köklerine can suyu vermeyi unutmuyoruz.
They will stay until spring like this.deep will open and clean soil and get out.Meanwhile we dont forgot give water in roots.
Öğrendiklerimi tecrübe etmek için uygulama yaptım.
Öğrendiklerimi tecrübe etmek için uygulama yaptım.
I must practice that I learned.
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)