Mutlu günümüzde bizleri yalnız bırakmayan ,gelemeyen,arayan tüm dostlarımıza en içten saygılarımı sunuyorum..
I offer best wishes and respects all participants or no participants,not leave alone,call telephone and send cable .for all my friends.
27 Aralık 2010 Pazartesi
23 Aralık 2010 Perşembe
Ziyaretler visits
Türkan Sinanoğlu 1969 yılında Gebze lisesinde İngilizce öğretmeniydi.Bilinmeyen numaralar servisinden cep telefonu numarasını alarak kendisine ulaştım.Eşiyle beraber 6 ay İzmitte,6 ay Anamurda kaldığını söyledi,İzmite dönüncede ziyaretine gittim 39 yıl sonra beni karşısında görünce eşiyle beraber çok memnun oldular..Kıymetli hocamı saygıyla selamlıyorum..
Türkan Sinanoğlu ,was English teacher Gebze middle school in 1969 year.,I called unknown services and find him pocket number,I called last week she explained as a family 6 mont alive in Anamur other 6 month alive in İzmit,when she return İzmit,I went to visit ,we met after then 39 years,When she see me ,was very happy.I send respect and love my dear teacher.
Faruk Yaylı bey ve eşi Şile ve Ağvada Orman işletme şefi olarak görev yapmaktaydılar.Gezginci arıcılık yaptığımızdan dolayı işlemlerimizi kendileri yapmaktaydılar.Kendilerinden arıcılar olarak çok memnunduk,Kocaeli bölgesine tayinleri çıkınca ,hem hoşgeldine ,tebrik etmeye ve yeni görev yerlerinde başarı dilemeye gittim.Her ikisinede en içten sevgi ve saygılarımı iletiyor,meslek hayatlarında olağanüstü başarılar ,yaşamlarında sağlıklı ve mutlu günler diliyorum.
Faruk Yaylı and his wife wörked as a Forest Chief Şile and Ağva region,because of we have mobile beekeeping,all accommadation and official procedure was completed by them.We are very glad them.When they were attended Kocaeli province,I went to their office to say wellcome,congrulatıon and wish succes new job.I wish extraordinary succes,happy,healty life as a couple.
19 Aralık 2010 Pazar
Wedding preparations and dowry transport Düğün hazırlıkları ve çeyiz taşıma
Bu da ketenden yapılma el ürünü çarşaf,artık tezgahıda tarih olmuş,yapanda pek yok.En az 30 yıllık bir mazisi var.
This is handmade sheet,no manifucture anymore,its 30 years old minimal.
Nikah günü olan 26 Aralık tan önce çeyiz taşıma işlemi tamamlandı.Geleneklerimizde el işine genç kızlar çok önem verirler ve meydana getirdikleri ürünleri yeni evine taşıdıktan sonra bir hafta süreyle serili tutarlar,eksiklik olmaması içinde çok büyük özen gösterirler,biz erkekler açısından önemi olmasa da bayanların olmazsa olmazlarıdır.Dowry transport completed before wedding date 26 December date.Young girls pay attention their handmade prodacts so their handmade products exhibite during one week in new home,they are carefully no deficiency,may be not important according to us as a men,but its necessary for women..
8 Aralık 2010 Çarşamba
Latest controlls Son kontroller
Meteoroloji yetkilileri havaların mevsim normallerine döneceği konusunda uyarılar yapıyor.Muhtemelen Cumartesi gününden itibaren sıcaklıkların 4 derece civarlarına ineceği ve kar yağışının başlayacağı belirtildi.İki gündür sıcaklıklar 17 derece civarında olunca fırsattan istifade bende kontrollerimi yaptım.İhtimaldir ki kış sezonu bitip bahar başlayıncaya kadar arılarımızı rahatsız etmeyeceğiz.Gözlemlerim son 1 aydır havaların mevsim normallerinin üzerinde gitmesi neticesinde arıların devamlı uçması ve enerji harcamaları sonucunda çok bal tükettiklerini söyleyebilirim.Etraftaki arıcılarla devamlı irtibattayım,koloni kayıpları çok olduğundan bahsediliyor.Umarım bu kayıplar son olur.Tüm arıcılara sorunsuz bir kış sezonu geçirmeleri dileklerimle.
Meteorological outhoroties warn about air temperatures will return seasonal standarts.Probably air temperatures will low as 4 degrees and will be starting snow from next saturday .Air temperatures has 17 degrees during the latest 2 days,so I made controlls.Unlıkely that,we can not disturb our colonies until spring.My observations,latest past month ,air temperatures continou above normal seasonal degrees,bees consume honey above normal time.I connect some beekeepers at environment,they complain from colony losts.I hope like this condotion will stop in future time.I wish succesuful and no lost winter season.
4 Aralık 2010 Cumartesi
Artichokes maintenance and preparation Enginarların bakımı ve düzenlenmesi
Çin Atasözü diyorki:Bir günlüğüne mutlu olmak için sarhoş ol;bir haftalık mutluluk için domuz kes,bir aylık mutluluk için evlen,ömür boyu mutlu olmak için bahçıvan ol.Voltaire doğru söylemiş:Bahçemizi ekmeliyiz.
Bu şekilde ilkbahara kadar kalacaklar ,ilkbaharda dipleri açılıp gübre dışarı alınacak.Bu arada köklerine can suyu vermeyi unutmuyoruz.
Enginar bakımında tecrübem olmadığı için ,işi bilen Bayram Çakır dan yardım rica ettim,oda yardımcı olabileceiğini söyledi.Bütün yapılması gerekenleri uygulayarak izah etti,sonunda öğretilenleri deneyerek bende öğrenmiş oldum.İşin tekniğini bilerek yaptığınızda hem zamandan tasarruf etmiş oluruz hemde daha kaliteli ve fazla ürün almış oluruz.
Chinese proverb says;If you want to be happy for a day,get drunk;a week,kil a pig;a month,get married;for life,be a gardener.Voltaire was rihgt;cultivate your garden.
I havent experience for artichoke maintanence,I asked help from Bayram Çakır,he accept my idea ,we went to my garden,He explained all need to be done as a practice.End of the teaching,I do practice.When you wörk conscious,probably you can get more than and guality crops.
önce enginarların alt yapraklarını koparıp,kök kısımlarını toprağını temizliyor,yanlardaki tazeleri alıyoruz,kalanları gövdeye bağlıyoruz.
önce enginarların alt yapraklarını koparıp,kök kısımlarını toprağını temizliyor,yanlardaki tazeleri alıyoruz,kalanları gövdeye bağlıyoruz.
Firstly we clean lower branches,than get out soıl in root,we get young plant in near.we connect others in body.
After new seedling plant we add some manure than close with soil.
Bu şekilde ilkbahara kadar kalacaklar ,ilkbaharda dipleri açılıp gübre dışarı alınacak.Bu arada köklerine can suyu vermeyi unutmuyoruz.
They will stay until spring like this.deep will open and clean soil and get out.Meanwhile we dont forgot give water in roots.
Öğrendiklerimi tecrübe etmek için uygulama yaptım.
Öğrendiklerimi tecrübe etmek için uygulama yaptım.
I must practice that I learned.
29 Kasım 2010 Pazartesi
Sample behavior Örnek davranış
Gelin almak için tören başlangıcı ,az sonra konvoy haraket edecek komşu köyden gelin almağa gidilecek.Gençliğimizde bu görevleri çok yaptık şimdi yeni nesillere devrettik.Ben işe dönmem gerektiğinden törenin diğer bölümlerine iştirak edemedim,ne yapacaksınız iş de önemli.İki kardeşten ufak olanınada mutlu ve huzurlu bir yuva diliyorum.
Beginning ceremony to take bride ,convoy will move less than.When we were that age we had made likethis events.We gave new generations now.I didnt participate wedding ceremony others sections,because I have to törn for my job.I wish very happy life to brothers.
İki kardeşlerin düğünleri birer hafta arayla oldu.Bu gelin kızımız Bosna Hersekten,askerliğini Bosna Hersekte yapan komşumuz orada bağlantıyı yapmış ve abayı yakmışlar.Geçen hafta onun cemiyeti oldu ama ben bu kızımızı tebrik ediyor ve kutluyorum.Sebebide kuyumcuya altın almak için gittiklerinde ,ben hiçbirşey istemiyorum,mutlu olayım yeter,benim için altın ve takı olayı problem değil deyince kuyumcuda derki,ben böylesini ilk defa görüyorum der hayrete düşer.Sevgi ve aşk bu olsa gerek.Bizim yörelere örnek olur inşallah,10 tane burgulu bilezik ,gerdanlık,tarla,ev vesaire.Ben en içten dileklerimle bu çifti selamlıyor,bir ömür boyu mutluluklar diliyorum.
İki kardeşlerin düğünleri birer hafta arayla oldu.Bu gelin kızımız Bosna Hersekten,askerliğini Bosna Hersekte yapan komşumuz orada bağlantıyı yapmış ve abayı yakmışlar.Geçen hafta onun cemiyeti oldu ama ben bu kızımızı tebrik ediyor ve kutluyorum.Sebebide kuyumcuya altın almak için gittiklerinde ,ben hiçbirşey istemiyorum,mutlu olayım yeter,benim için altın ve takı olayı problem değil deyince kuyumcuda derki,ben böylesini ilk defa görüyorum der hayrete düşer.Sevgi ve aşk bu olsa gerek.Bizim yörelere örnek olur inşallah,10 tane burgulu bilezik ,gerdanlık,tarla,ev vesaire.Ben en içten dileklerimle bu çifti selamlıyor,bir ömür boyu mutluluklar diliyorum.
2 brothers wedding ceremony was made one week interval.This bride from Bosnia and Herzegovina.When groom completed military services in there,they have meet,and they liked each other.Love not recognize border.Their ceremony completed basicly last week.I wonder our bride girls behaivor,when they went to jewellery office,groom father and mother ask him,what do you want ,how many bracelet and how much gram necklace?She respond:I dont want any jeweller and others,no problem,jewellery wonder ,he said "I saw likethis event and girl first time"I hope will be sample our region girls this event.I hope very happy days for new married couple.
1 yaşına giren köpeğim,görevini bayağı öğrendi.Geceleyin diğer iki köpekle beraber 2 saat boyunca antrenman yaptık.Yabani hayvanları bertaraf etmesini öğrenecek vede sürüyü koruyacak.Çakallar cüssesiz köpekleri engel olarak görmüyorlar ve sürüye zarar veriyorlar.Arkadaşımın dişi köpeğini kangalla çiftleştirdik oradanda bir tane alacağım,bunların yanına birde av köpeği oldumu işimiz kolaylaşır.
1 yaşına giren köpeğim,görevini bayağı öğrendi.Geceleyin diğer iki köpekle beraber 2 saat boyunca antrenman yaptık.Yabani hayvanları bertaraf etmesini öğrenecek vede sürüyü koruyacak.Çakallar cüssesiz köpekleri engel olarak görmüyorlar ve sürüye zarar veriyorlar.Arkadaşımın dişi köpeğini kangalla çiftleştirdik oradanda bir tane alacağım,bunların yanına birde av köpeği oldumu işimiz kolaylaşır.
My dog that entering one year old,ıt has learned his job.While in the night we made experince with others 2 our dogs.It will learn prevent wild animals and will protect our flock.Jackals dont see as a barrier without big dogs so they give harm our flock.We mating my friends dog another Kangal race,I will take their puppy when it have give a puppy.Besides one hunting dog,our wörk will be easly.
Bu yılın ilk kuzusu dünyaya geldi.This year first lamb was born.
Bu yılın ilk kuzusu dünyaya geldi.This year first lamb was born.
22 Kasım 2010 Pazartesi
Feast and other activities Bayram ve diğer faaliyetler
Ormanlardaki yabani muşmulanın tadı çok güzel,vakit buldukça toplayıp evlerimizde tüketiyoruz.Topladıktan sonra evde düz bir satıhta bekletirseniz tadı daha da güzel oluyor.
Forest wild medlar taste very nice,when I have free time I collect them and we consume our homes.If you rest flat surface at home it will be very delicious taste.
Bayram nedeniyle arıcı ve avcı arkadaşlarımız ziyaretimize geldiler çaylar içildi,muhabbetler edildi.Avcılık ve arıcılık anıları anlatıldı.Her yıl bu güzellikler yaşatılıyor,bunun yanında evlerde hazırlanan yemekler gelen misafirlere ikram ediliyor,menüde genellikle etli yemekler,pilav,baklava ve diğer çeşitler bulunuyor.Bu sayede dostluklar pekiştiriliyor,eski nesillerle yeni nesil kaynaştırılıp ,gelenekler ve misafirperverlik yaşatılmaya çalışılıyor.
Bayram nedeniyle arıcı ve avcı arkadaşlarımız ziyaretimize geldiler çaylar içildi,muhabbetler edildi.Avcılık ve arıcılık anıları anlatıldı.Her yıl bu güzellikler yaşatılıyor,bunun yanında evlerde hazırlanan yemekler gelen misafirlere ikram ediliyor,menüde genellikle etli yemekler,pilav,baklava ve diğer çeşitler bulunuyor.Bu sayede dostluklar pekiştiriliyor,eski nesillerle yeni nesil kaynaştırılıp ,gelenekler ve misafirperverlik yaşatılmaya çalışılıyor.
Hunter and beekeepers friends visit us due feast,tea drunk, we talked about old memories.Those nice traditionals beauty kept alive again every year.Beside meals prepared at home, are service to guests.Generally there are meats kind and other meals,baklava and others.Thats way we continoe old hospitalities ,also we mixed new generation and old generation and we have kept live traditions and hospitalities.
15 Kasım 2010 Pazartesi
Happy feast Bayramınız kutlu olsun
Ailemle birlikte ortaokulda Coğrafya ve Tarih öğretmenlerim olan Sevim ve Serap Arık hocalarımı ziyaret ettik.O dönemlerden bahsettik,çok mutlu oldular.Böyle cemiyetlere çocuklarımıda özellikle götürüyorumki sevgi ve gelenekleri unutmasınlar.Muhabbet esnasında İngilizce öğretmenim Türkan Köseataç(Sinanoğlu) tan bahsettik,bilinmeyen numaralardan onada ulaştık,İzmitte oturduğunu fakat şu anda eşinin memleketi Anamurda olduğunu söyledi Kurban Bayramından sonra dönünce ilk fırsatta yanına gideceğim.Bu amaçla tüm müslüman aleminin Kurban bayramını kutlar.Sağlık ve mutluluk içinde nice bayramlar dilerim.
We visited my midlle school Geografi and History teachers Mrs Sevim and Serap Arık sisters as a family.We talked about 1970 and 1973 years.They have very happy,specially I take away my 2 son,they must learn respect and old traditionals and dont forgot .Later thay gave me my old English teacher Türkan Köseataç(Sinanoğlu) telephone number,I called him ,She located İzmit,but his husband hometown in Anamur now ,They will törn in İzmit after Secrifice feast,I will visit at first opportunity them.For this reason I congrulate all muslem community sacrifice feast
8 Kasım 2010 Pazartesi
Europion Union support funds Avrupa Birliği Destekleme fonları
Darıca Kaymakamımız Sayın Osman Ateş bey ve Darıca Milli Eğitim Müdürümüz Sayın Ali Öztosun beyle arıcılık,verim,çevre florası,eğitim seminerleri ve Avrupa Birliği Destekleme fonları üzerine konuştuk.Konularımız arasında Türkiye bal ortalamasının nasıl yukarıya çekileceği yöntemleri ,eğitimin gerekli olduğu konularında hemfikir olduk.Bu arada Sayın Ateşin Avrupa Birliği destekleme fonlarının kullanımı konusunda önerileri oldu,gerekirse İlçe Milli Eğitimininde katkılarıyla yeni projeler üretilebileceği ve Kocaelindeki ARge yönetimiyle temasa geçilebileceği önerisini getirdi.Buradaki amaç teknik imkanlarla maddi imkanları birleştirip daha güzel eserler ortaya çıkarmak.Kültür kaynaşması çok önemli,eğer bildiklerimizi diğer kişilerle paylaşırsak bilginin değeri daha da çok artacaktır.Hata yapma payı azalacak,dolayısıyla verim artacak kayıplar azalacaktır.Bizden sonra arıcılık yapacak olan genç nesillere faydalı bilgiler ve tecrübelerimizi aktarabilirsek ne mutlu bizlere.Sayın Kaymakamımızı ve Milli Eğitim müdürümüzü geleceğe yönelik düşüncelerinden dolayı kutluyor saygılar sunuyorum.
We spoke with beekeeping,yıeld,environment flora,education seminars and EU support fund with ,Darıca Kaimakams Dear Osman Ateş and National Education Manager dear Ali Öztosun.There are ,how to honey crops pull up ,education necessary we agree at those subject.Meanwhile Dear Ateş urged about Eu Support fund use.those aims technicial and financial possibilities mixed and provide nice idea and works. İts very important cultural mixture,if we share our experience ,will be decraese mistakes,yıelds will increase,losses will be reduced.İf we can transfer useful informations next generation we will be very hapyy.I conguralete both of them for their future thoughts and with my respects.
4 Kasım 2010 Perşembe
greeting visit Tebrik ziyareti
Değerli dostum İbrahim Gültekin bey,Gebze İlçe tarım müdürlüğünden Kocaeli İl Tarım Müdürlüğüne atandı,bu sebepten kendilerini kardeşimle beraber ziyaret ettik ve yeni görevinde başarılar diledik.Umarım Gebzedeki gibi görevini severek sürdürür ve insanlara faydalı olur,beklentimiz bu yönde.Sohbetimiz esnasında yeni projelerden bahsetti örneğin ceviz,kiraz armut,elma fidanları ,devlet teşvikiyle veriliyor,teknik destekte sağlanıyormuş,kardeşimle beraber bizde 9 dönümlük tarlamızın bir bölümüne ceviz ekmeyi düşünüyoruz.Sayın Müdürümüze yeni görevinde üstün başarılar diler,saygılar sunarız.
My dear friend İbrahim Gültekin ,from Gebze town Agricultural managing appoınted as a Kocaeli Agricultural managing,we went to Kocaeli for greeting that reason and we wish succes his new job.We hope ,he will continou job same in Gebze,he would be useful all people.Our expectations in this direction.While we have conversation,he poınted some state suppotrs,for instance apple,cherry,walnut,pear.State give young plants,later state support as technical.We are thinking plant some parts of our 9 acres land.We wish succes his new job,best regards.
30 Ekim 2010 Cumartesi
Nomad wedding and garden wörks Yörük düğünü ve bahçe işleri
Arılığımızın yaklaşık 6 ila 7 km uzağında oturmakta olan yörük genci sayın Tayyar Karakaş bizleri düğününe davet etti,bizde küçük oğlumla beraber düğüne katıldık.Düğün yörük geleneklerine uygun olarak yapıldı.İkram boldu,misafirperverlik de öyle,tabiiki bunlar güzel ve önemli davranışlar.Oradaki ortam tamamen doğal ortam,çevre kirliliği,gürültü,elektrik yok.Onlarda bazı alışkanlıklarından vazgeçmişler mesela çadır yerine evlerde yaşıyorlar.Çoğu gereksinimlerini kendileri üretiyorlar. Yeni evli çifte bir ömür boyu mutluluklar diliyorum.
Bu ürünlerde toprakta kalan ve yağmurdan sonra hayat bulan soğanlar,yeniden kış mevsimi için soğan ekmeme gerek kalmadı,aldığımız ürün kadar toprakta kalmış.Diplerini çapaladım,bu hale geldiler.Planımız marul ve ıspanak ekerek bahçeyi değerlendirmek,gübreli toprak tam kullanılacak kıvama gelmiş.Yağmurdan sonra bahçede salyangozda kalmamış,salyangozlar için 2 tane kaz almayı düşünüyordum şimdi gerek kalmadı.
Nomad young boy Tayyar Karakaş who located our apıary from 6 or 7 km away,invited me his wedding ceremony,I and my little son participated his wedding ceremony.Wedding was made as nomad traditional.Catering was very nice,hospitality too,of course those behavior very nice and important.All things was natural,no enviromental pollutıon , noise and electric.They abandon some of the habits,for instance they live home instead of tent,they produce their own needs. I wish happy and healty life new married couple.
Çevrede gezinirken bu kum karışımı toprak dikkatimi çekti.Üzeri kuru olmasına rağmen altı ıslaktı,oradaki tarımla uğraşan kişilere sorduğumda bu kumlu toprağın bahçe için çok verimli ve faydalı olduğunu söylediler.Bitkinin dibine verilen suyun buharlaşmasını önleyip toprağı kurutmuyormuş,kurak geçen yaz aylarında en büyük problem susuzluk oluyor,bu sayede bunun önüne geçebiliriz.Yakın zamanda küçük oğlumla beraber römorkla bahçeme getireceğim.Denemekte fayda var.Hem su israfını önlemiş hemde verimi artırmış oluruz.
Çevrede gezinirken bu kum karışımı toprak dikkatimi çekti.Üzeri kuru olmasına rağmen altı ıslaktı,oradaki tarımla uğraşan kişilere sorduğumda bu kumlu toprağın bahçe için çok verimli ve faydalı olduğunu söylediler.Bitkinin dibine verilen suyun buharlaşmasını önleyip toprağı kurutmuyormuş,kurak geçen yaz aylarında en büyük problem susuzluk oluyor,bu sayede bunun önüne geçebiliriz.Yakın zamanda küçük oğlumla beraber römorkla bahçeme getireceğim.Denemekte fayda var.Hem su israfını önlemiş hemde verimi artırmış oluruz.
While I trip at environment this soil caught my attention.Despite dry on,under was wet,when I asked some of people who interesting agricultural in there,they were said this soıl was very harmful to prevent dry and prevent water vaporup in summer season.Dryness very big problem during summer season in our gardens.So that we can be solve this problem.We will transport with my little son one tractor in my garden at Darıca province.There is a use for experince.
Yağmurların bolca yağması neticesinde bahçedeki tüm ürünler yeniden ürün vermeye başladılar.Bu gidişle 1 ay daha kendi domatesimi ve biberimi yiyeceğim.Yaz boyunca suladığım ürünler ,yağmurdan sonra daha da verimli olmaya başladılar.Yağmurun bereketi hiçbirşeyde yok.
Yağmurların bolca yağması neticesinde bahçedeki tüm ürünler yeniden ürün vermeye başladılar.Bu gidişle 1 ay daha kendi domatesimi ve biberimi yiyeceğim.Yaz boyunca suladığım ürünler ,yağmurdan sonra daha da verimli olmaya başladılar.Yağmurun bereketi hiçbirşeyde yok.
All prodacts give new crops after rains,Probably we will eat next time during one mont tomateo,pipper from my garden.Crops that I irrigatıed during summer season,they were give new prodacts after rains
Bu ürünlerde toprakta kalan ve yağmurdan sonra hayat bulan soğanlar,yeniden kış mevsimi için soğan ekmeme gerek kalmadı,aldığımız ürün kadar toprakta kalmış.Diplerini çapaladım,bu hale geldiler.Planımız marul ve ıspanak ekerek bahçeyi değerlendirmek,gübreli toprak tam kullanılacak kıvama gelmiş.Yağmurdan sonra bahçede salyangozda kalmamış,salyangozlar için 2 tane kaz almayı düşünüyordum şimdi gerek kalmadı.
Those prodacts that stay soıl in harvest time and again grow after raıns,I dont need plant again some prodacts,I anchoraged their bottom and they were grow.Our plans plany lettuce and spınach nowadays.I didnt see snails in garden after rains,I m thinking get one pair goose,I didnt need now.
23 Ekim 2010 Cumartesi
Space and unknowns uzay ve bilinmeyenler
England and French astronoms fined antigue galaxi formed ,beginning of universe only 600 million years after.Scientist who wiewing data from Hubble and VLT telescope in Chile,they discovered galaxies weak lihgt firstime.According to astronoms,stars began shine only 400 million years after bing bang.İn this reason UDFy 38135539 oldest galaxy so far.Light is take way 300 000 km in second.This is 10 trilion km in year.Astronoms reported UDFy 38135539 lights arrived after 13 million years in our wörld.
18 Ekim 2010 Pazartesi
Chestnut collect Kestane toplama
Hem arıcı arkadaşlarımızı görmek hemde kestane toplamak için bal döneminde kestane balı için gittiğimiz Şilenin İmrenli köyüne gittim.Kestane ağaçları bu yıl verimliydi,saat 2 de başladığım toplama işi saat 18 de sona erdi yaklaşık 15 kg kestane topladım.Yarısını annemlere ve kardeşlerime verdim.Ateşin üzerinede pişirmesi mükemmel oluyor,tavsiye edebilirim,tabiiki herkesin tercihinede saygı duymak gerekir.
To see some beekeepers friend and collect chestnut I went to Şile İmrenli village.Chestnut trees were very fruıtful.I started at 14 hours finished 18 hours,I collected approximately 15 kg chestnut.I gave half for my parents and brothers.I will give advice cook on fire,we must respect opınıon of everyone.
Hava 5 ila 6 gündür yağmurlu veya kapalı,2 gündürde güneşli ve sıcaklık 20 derece civarındaydı.Arılar pürenden güzel polen ve nektar getiriyorlardı.Yağmurlardan sonra tüm pürenler açmış haldeler,eğer iklim şartları uygun olursa püren balı alabiliriz diye düşünüyorum.
Hava 5 ila 6 gündür yağmurlu veya kapalı,2 gündürde güneşli ve sıcaklık 20 derece civarındaydı.Arılar pürenden güzel polen ve nektar getiriyorlardı.Yağmurlardan sonra tüm pürenler açmış haldeler,eğer iklim şartları uygun olursa püren balı alabiliriz diye düşünüyorum.
air were rainy and cloudly during 5 or 6 days,but 2 days very sunny and temperatures is 20 degrees.Bees were collected from ericas pollen and nectar.All ericas were blooming after rains,if climate condotions suitible we will be get erica honey ,I m thinking.
Uzmanlar araştırdıkça balın bilinmeyen faydalı yönleri ortaya çıkıyor.Gazetedeki bu yazı dikkatimi çekti.Umarım bayanlar bal yemenin yanında ,diğer alanlardada baldan faydalanacaklardır.
Uzmanlar araştırdıkça balın bilinmeyen faydalı yönleri ortaya çıkıyor.Gazetedeki bu yazı dikkatimi çekti.Umarım bayanlar bal yemenin yanında ,diğer alanlardada baldan faydalanacaklardır.
When researcher investigation,they fine unknown sides of honey.This article at newspaper take my attention,I hope women eat honey besides use honey other areas.
10 Ekim 2010 Pazar
we follow bees status Arıların durumlarını takip ediyoruz.
Bu böcekten daha önce hiç görmedim,koloni güçlü olunca ,kovan içinde böcek barınamamış ve bu hale gelmiş.
I had never seen before this insect,when colony has power,this insect was died by bees.It didnt find survıvar in hives,lates situtıon like this
Kovanları kış mevsimine hazırlama açısından ,gerekenler yapılıyor,varroaya karşı mücadele devam ediyor.Kış stokları kontrol edilip,normal düzeye gelmeleri için gerekenler tesbit edildi.Hava sıcaklığı normale dönünce kovanlarda haraketlilik başladı,eğer hava şartları uygun olursa pürenden bal yiyebileceğiz .Gözlemlerimde açan pürenlerden nektar ve polen geliri devam ediyordu.
Kovanları kış mevsimine hazırlama açısından ,gerekenler yapılıyor,varroaya karşı mücadele devam ediyor.Kış stokları kontrol edilip,normal düzeye gelmeleri için gerekenler tesbit edildi.Hava sıcaklığı normale dönünce kovanlarda haraketlilik başladı,eğer hava şartları uygun olursa pürenden bal yiyebileceğiz .Gözlemlerimde açan pürenlerden nektar ve polen geliri devam ediyordu.
Our hives checked everytime,to prepare for winter season,was made necessary obligations,continıou fights against varroa.Checked winter food all hives.When törn weather temperature normally,all hives was started fly,nectar and pollen coming from erica plants.
Gençler ,oğlumun arkadaşları,bugün bana yardıma geldiler,çevre düzenlemesi,yol yapımı ve diğer işlerde yardımcı oldular,arılar onlar için bilinmeyen denklem ,elimizden geldiğince sorularını cevaplıyoruz.Umarım bundan sonraki tahsil hayatlarında arılara karşı daha duyarlı olurlar.
Gençler ,oğlumun arkadaşları,bugün bana yardıma geldiler,çevre düzenlemesi,yol yapımı ve diğer işlerde yardımcı oldular,arılar onlar için bilinmeyen denklem ,elimizden geldiğince sorularını cevaplıyoruz.Umarım bundan sonraki tahsil hayatlarında arılara karşı daha duyarlı olurlar.
6 Ekim 2010 Çarşamba
Erica were blooming Pürenler çiçek açtı
mevsimin son ballı bitkilerinden olan pürenler biraz geçde olsa çiçeklenmeye başladılar,pürenden sonra kocayemişle sezonu bitireceğiz.Yağmurlardan sonra havalarda sıcak giderse verim alabiliriz diye düşünüyorum.Gözlemlerimde arıların çalışması gayet güzeldi.Bu arada varroaya karşı mücadeleyide ihmal etmiyoruz.Kış mevsimine hazırlıklarımızda devam ediyor,eski petekleri kvanların içinde formik asitle korumaya aldım,mum güvesi tedbir alınmazsa çok zara veriyor,kontrollerimde çok güve ölüsü tesbit ettim.Muhtemelen kovanlarımı 15 kasım a kadar Darıcaya nakledeceğim.
erica that latest honey plant ın our regıon were blooming,after erica we will finish arbatus this season.I thinking after rains if weathers has hot in october mont we will be get eneough honey from erica,when ı searche bees thier wörking very nice,meanwhile we dont forget against varroa struggle.winter season prepared goıng on.I get old honeycomb in old hives and I protect with formic acide,if you dont get protect agains wax moth,it will be give more damages for old comb.When I research old comb I saw many died wax moth.Probably I will transport my hives in November 15 in Darıca so We will copmlete this season.
etrafta böğürtlen ve kuşburnu çok miktarda görmek mümkün ,bizlerde toplayıp faydalanıyoruz.Kendime böğürtlen ziyafeti çektim,Allahın verdiği nimetlerden faydalanmak lazım,kızılcık,yabani ahlat,böğürtlen,kocayemiş,yabani elma ve diğerleri,çevre bize güzellikler sunuyor,bizimde onu korumamız en azından zarar vermememiz gerekiyor.
etrafta böğürtlen ve kuşburnu çok miktarda görmek mümkün ,bizlerde toplayıp faydalanıyoruz.Kendime böğürtlen ziyafeti çektim,Allahın verdiği nimetlerden faydalanmak lazım,kızılcık,yabani ahlat,böğürtlen,kocayemiş,yabani elma ve diğerleri,çevre bize güzellikler sunuyor,bizimde onu korumamız en azından zarar vermememiz gerekiyor.
you can see blackberry and rosehip all environment,we collected them we use.I took blacberry bnguet for myself,we must to advantage for God blessing for us those plants.We must use cranberry,wild pear,blackberry,arbatus,wild apple,environment give us some perfects,we must protect him et least we can not give damages him.
1 Ekim 2010 Cuma
Genetiği değiştirilmiş gıdalar
Genetiği değiştirilmiş domatesin içindeki kansere karşı koruyucu maddenin değerinin ,çekirdekten yetişmiş domatese oranla 4 defa daha az oranda olduğu belirlenmiş.Bu yöntemle bir milletin toptan yok edilebileceği veya istenilen yöne kanalize edilebileceği,istenilen hertürlü tefarruatın gerçekleştirilebileceği YÖK Başkanı Pof Dr Sayın Yusuf Ziya Özcan tarafından açıklandı.Benim anlayamadığım yabancı üniversiteler tüm olasılıkları araştırıp buluş yaparken bizimkiler ne yapıyor acaba?.Gönlüm arzu ediyorki dünyada dereceye giren ilk 500 üniversitenin içinde bizimde üniversitelerimiz yer alsın,bilim tüm insanlık için gerekli,inşallah başarılı ,dünyada kendine kariyer yapmış üniversitelerimizi görür ve gurur duyarız.
23 Eylül 2010 Perşembe
Hives record operations began Kovan kayıt işlemleri başladı
Arıcılık kayıt sistemi (AKS) kapsamında arıcıların desteklemeden yararlanabilmeleri için tüm faal kovanlar ,kovan plakala numaraları kontrol edilerek kayıt altına alındı.Kayıt sisteminin 10 Ekimde sona ereceği ,ilçe tarım müdürlüğü teknik elemanları olan Sayın Orhan ve Ahmet bey tarafından bizlere bildirildi.Destekleme kovan başı 6 tl olarak verilecek,TAB bu miktarı 36 TL olarak belirlenmesi için Tarım Bakanlığına başvurmuştu,inşallah sonuç alınır.AB de bu konuda destekleme yapılması için baskı yapıyor okuduğum kadarıyla,tarım sektöründe çalışan herkimse gibi arıcılarında desteklemelerden yararlanması gerektiğini söylüyorlar.Bazı ülkelerin arıcılık sitelerinden anladığım kadarıyla kovan başı 10 kg şeker ve ilacı bedava veriyorlar ve desteklemeleride iyi bir oranda,bizde umutla bekliyoruz.
Context (BRS)Beekeeping record system,all hives were checked by town agricultural technicians Mr Orhan and Ahmet with all hives licence plates to use beekeeping support.This system will end 10 October explain by agricultural authorotized.Supports will be 6 TL per hive,TAB (Turkish Beekeeping Association) wanted per hive support must be 36 TL we will wait conculısıon.As I read,Aurepan Unıon wanted support beekeepers as other agricultural colleuges,some AU countries give 10 kg sugar and medicine as without price.We will be wait hopefully.
Bu kovanda ormanda kiraz ağacında bulunmuş oğul ve ağacıyla beraber arılığa transfer edilmiş.
Bu kovanda ormanda kiraz ağacında bulunmuş oğul ve ağacıyla beraber arılığa transfer edilmiş.
This bee was found forest and was transferred in apiary with original wood.
Kaydol:
Kayıtlar (Atom)