İki oğlum avcılıkla ve tüfeklerle ilgileniyorlar,bu akşam tüfeklerimize bakım ve yağlama yapma kararı aldık.Her ikiside tüfeklerin nasıl söküleceğini iyi bildiklerinden bu onlar için zor olmadı.Tüm teknik ayrıntıları yıllar önce öğrettim.Tüfeklerimize bakım yapmazsak arıza ve paslanma yapabilirler.Özellikle domuz avı çok tehlikelidir bu yüzden tüm ekipmanınızın ve diğer materyallerinizin çalışması gerekir.Ufak bir hata çok tehlikeli olabilir.
30 Aralık 2008 Salı
Shotguns maintenance and lubriciation Av tüfeklerinin bakımı ve yağlaması
İki oğlum avcılıkla ve tüfeklerle ilgileniyorlar,bu akşam tüfeklerimize bakım ve yağlama yapma kararı aldık.Her ikiside tüfeklerin nasıl söküleceğini iyi bildiklerinden bu onlar için zor olmadı.Tüm teknik ayrıntıları yıllar önce öğrettim.Tüfeklerimize bakım yapmazsak arıza ve paslanma yapabilirler.Özellikle domuz avı çok tehlikelidir bu yüzden tüm ekipmanınızın ve diğer materyallerinizin çalışması gerekir.Ufak bir hata çok tehlikeli olabilir.
28 Aralık 2008 Pazar
Kışın Daha dikkatli araba kullanın You drive a car much more carefully in winter season
You drive a car peacafully,you dont stay road in winter season.
A:Sadece kar yağdığında değil kışla birlikte hava sıcaklığı sıfırın altına ineceğinden radyatör suyuna mutlaka antifiriz koyun,varsa ilave yapın veya yaptırın.You add antifrezee car radiatör.
B:Silecek suyuna da deterjan gibi donmayı önleyici madde koyun
you add detergent in windshield wiper water.
C:Kar yağdığında geceleri silecekleri yukarı kaldırarak cama yapışmasını önleyin.Bir bez yardımıyla cam ve aynalarınızı kar ve buzdan temizleyiniz.
You seperate windshield wiper on window when snowing in night.
D:Karlı akşamlarda aracınızı eğimli alana park etmeyin.Ara sokaklar yerine trafiğin işlediği sokaklara park edin.
when snowing night you dont car sloping area and street.
E:Aracın üzerinde yanında buz ve kar varsa yere düşürün.Aracın biraz çalışması hem iç ısının hemde motor ısısının yükselmesini sağlar.Ön camı içerdende ısıtarak görüşü açık hale getirin.
if you have snow yours cars on or near ,you clean snow.Some starting car motor increasing inside temperature,front glass must be clean.
F:Zemin karlı yada donmuş ise ilk kalkışta gaza oldukça yavaş dokunun,debriyajı aniden bırakmayın.Bu tür zeminlerde ana kural "sakin"sürüşü tercih etmektir.Dururkende aynı kurak geçerli.Ani fren ani direksiyon haraketi kaymanıza yol açar.
G:Kar üzerinde lastikler patinaj yapmaya başlamışsa,yapılacak ilk iş lastiklere zemin sağlamak olmalı.
H:Aracınıza zincir takmanız gerekiyorsa baklava dilimli olanları tercih etmenizde fayda var.
İ:Zincirle 50 km /saat hızın üzerine çıkmamak iyidir.
when you use chain car speed must 50 km hour. This situatıon suitible
J:Yolların kırağılı olduğu günlerde,gerekse gizli buz denilen ve gözle görülmesi zor buzlu zeminlerde ön camların dışardan buzlanması en önemli işarettir.Böyle durumlarda özellikle koyu gölge zeminlerden geçerken"gizli buzlanmaya"hazır olun,hızlı araç kullanmayın.
K:Aracınızda çekme halatı,takoz,yedek ampuller,eldiven ve sizi sıcak tutacak yedek giysiler bulundurun.
You keep pulling rope,wedge,bulbs,spare dress in you car.
L:Öndeki aracın izinden giderek patinaj riskini azaltabilirsiniz.
if you follow front car,tires way,you maybe skidd risk
M:Önünüzdeki araçla aranızdaki takip mesafesini karda normalin iki katına çıkarın.
You follow front of car much more distance .
NOT:Memduh Taşlıcalı"sürüş keyfi"nden alınmıştır.
26 Aralık 2008 Cuma
Thanks a lot Salih Arıcı Teşekkürler Salih Arıcı
Salih Arıcı that we recognize via internet,He located Rize Çayeli province ,when he visit my blog ,saw olıve oıl cap,and he request me 5 kg olıve oıl send to himself,I accept his idea and went to cargo agent,firstly they dont accept my package because of liguıd oıl,later ı persuasin them.As against my friend sends special tea,tea cologne,sutıble as used to as agift tea,I thanksgiving that dear beekeepeer myfriend.You are very kind.Specially I like tea cologne,I dont use it in past time,I hope likethis good behaivours go on among the all peoples,I believe that take and give as agift must be very nice behavior.According to our traditiıonal customs gifts very important,thanks a lot again Salih Arıcı.
Salih Arıcıyla internet yoluyla tanıştık,kendileri Rize Çayeli bölgesindendir,benim bloğumu gezerken görmüş oldukları 5 kg lık zeytinyağından göndermemi istirham ettiler bende kabul ettim.Kargo acentasına gittiğimde sıvı yağ olduğu için baştan kabul etmediler ama ,koliyi sağlamlaştırma yoluna gittik ve olayı çözdük.Salih bey de nezaket göstererek bana çay,çay kolonyası,özel çaydan göndermiş,özellikle çay kolonyasını çok beğendim,çayların içimide çok hoş,kendilerine bu zahmetlerinden dolayı şükranlarımı arz ediyorum.Umarım hediyeleşmek tüm insanlar arasında yayılır,hediyeleşmek çok güzel bir duygu olmalıki,geleneklerimiz arasında önemli bir yer almıştır.Tekrar teşekkürler Salih Arıcı.
25 Aralık 2008 Perşembe
Sweeden beekeeper and wörld trip İsveçli arıcı ve dünya turu
İsveçli arıcı olan Per Olof Gustafsson,profesyonel ,bu alandaki yenilikleri takip eden bir kişi,blog yazılarını dikkatlice okurken,Yeni Zellanda,Avustralya,Hindistan,Şili,Güney Afrika ve Güney Kıbrıs gezilerinde çekmiş olduğu fotoğraflar dikkatimi çekti ve kendisine e mail attım bloğundan fotoğraf kullanmamda sorun olmadığını söyledi,
New Zellands beekeepers transport their hives lıkethis
Yeni Zellandalı arıcılar kovanlarını bu şekilde naklediyorlar.
22 Aralık 2008 Pazartesi
second olive oil produce,ikinci zeytinyağı üretimimiz
20 Aralık 2008 Cumartesi
Rainy day and garden wörks yağmurlu gün ve bahçe işleri
Bugün büyük oğlumla birlikte ilk amacımız kovanların bal ve nem durumlarını incelemekti,fakat yağmur bize müsade etmedi,sadece arılığı gezdik,başka yapacak işimizde yoktu,bu yüzden bahçemizi marul,ıspanak ve diğer sebzeler için ekime hazırlamayı düşündük.
Bazı bilinmeyen kişiler kırılmış camları ormanın ortasına ve ana yol kenarlarına bırakmışlar,bu duruma çok üzüldüm,çünki yaz mevsiminde güneş ışığını toplayan camlar yangın çıkarabilirler,kırılmış camları orman yetkilileriyle beraber toplamayı düşünüyorum,bu problemi en kısa zamanda çözmemiz lazım.
18 Aralık 2008 Perşembe
Super ant invasion at Aurepa Avrupada super karınca istilası
10 Aralık 2008 Çarşamba
The Visits of Feast Bayram ziyaretleri
İzmirden misafir olarak gelen Uğur Kıran,bayram tebriği için bizede uğradı,kendisine teşekkürlerimi ve şükranlarımı gönderiyorum.Arıcılık hakkındaki sohbetimizden sonra Türk kahvesi içtikten sonra Darıcadan ayrıldı,muhtemelen yarın akşam İzmire dönecek,kendisine işlerinde ve arıcılıkta başarılar ve hayırlı yolculuklar diliyorum.
I like some traditional as like this,all people meeting in mosgue,after feast prayer,old and young people greeting,congrulate feast,young people kiss old peoples hands,so that start happly feast,when we exit mosque all together visit semetery and we bless for died family members.
Bazı geleneklerimizi çok seviyorum,bütün insanların camide toplanıp bayram namazını kıldıktan sonra yaşlısı ve genciyle birbirlerinin bayramını kutlaması ve gençlerin yaşlıların ellerini öpmesiyle mutlu bir bayram başlamış oluyor.Camiden çıktıktan sonrada topluca mezarlığa giderek ölmüş aile bireylerimize dua ediyoruz.
7 Aralık 2008 Pazar
We will celebrate Feast of Sacrifice Kurban Bayramını kutlayacağız.
Tüm müslüman aleminin mübarek kurban bayramını en içten dileklerimle kutlar.Hayırlara vesile olmasını dilerim.
30 Kasım 2008 Pazar
Wild medlar Yabani muşmula
Arılığımı ziyaret ettim önce hava güneşliydi fakat daha sonra yağmur başladı,dolayısıyla arılıkta yapacak iş kalmadı,kendime muşmula ziyafeti çektim.Yabani olduğundan tadı nefisti,bayağı topladım ve muşmula turşusu yapacağım.Turşusundan meydana gelen sirkeninde tadı bambaşka oluyor.Sizlerede tavsiye edebilirim.
26 Kasım 2008 Çarşamba
Health Officer Murat Bilim and beekeeping,Sağlık Memuru Murat Bilim ve arıcılık
Türkçe:Darıca Farabi Devlet Hastanesinde sağlık memuru olarak görev yapmakta olan Murat Bilim,arıcılık kursu diploması aldığını ,arıları ve arı ürünlerini çok sevdiğini söyledi,Ordu doğumlu olan Murat Bilim ailesinde arıcı olduğu için pratik ve teknik açıdan kendisini çok iyi yetişirmiş,muhtemelen boş vakitlerinde bazen bizimle gelerek eski bilgilerini tazeleyecek,bizde onun değerli bilgilerinden faydalanma imkanı bulacağız.
I check all hives today,situation nice,probably next 3 month dont need meintinance if dont extraordinary circumstances,they have enough honey and pollen.
Türkçe:Kovanlarımın kontrollerini yaptım durum güzeldi,muhtemelen önümüzdeki üç ay olağanüstü durum olmadıkça bakım gerekmeyecek.Bal ve polen durumları yeterliydi.
23 Kasım 2008 Pazar
Our Guest Mehmet Gündoğdu and Arbatus plants Misafirimiz Mehmet Gündoğdu ve kocayemiş fidanları
TÜRKÇE:Samsundan gelen Mehmet Gündoğdu bizleri ziyaret etti,ilk olarak düğün merasimine katıldık,daha sonra kocayemiş fidanı sökmek için 12 km uzaktaki kocayemiş ormanına gittik,daha önceki konuşmamızda kocayemiş ağacını ve meyvasını çok sevdiğini söylemişti,fidan sökme işini bitirdikten sonra Gebzeye döndük ve Ali Türkle buluştuk,güzel bir buluşma olduğunu söyleyebilirim,arıcıların tüm problemleri ve çözümleri konusunda sohbet ettik.
I rip arbatus plants Kocayemiş fidanı söküyorum.
Mehmet Gündoğdu check new plants = Mehmet Gündoğdu yeni fidanları kontrol ediyor.
We make dinner, Akşam yemeğindeyiz.
17 Kasım 2008 Pazartesi
Visit of Beekeeper Nihat Çakmak,vintage of olive oil Arıcı Nihat Çakmak ziyareti ve zeytinyağı üretimi
Today we transport first party olive to make olive oil factory in Orhangazi town,when we finish our job earlear,I call Nihat Çakmak,he sad collect olive in thier garden,and he wait us in there,my friend and I we went to nearby İznik Çamdibi village,we find him collect olive later we visit their apiary,his father interested in bees,and watch carefully. They have 120 hives,and his father love beekeeping so he visit 3 time everyday their apiary,
Bugün toplamış olduğumuz ilk parti zeytinlerimizi yağ yapmak için Orhangaziye yağ fabrikasına götürdük,işimiz erken bitince İznikli arıcı Nihat Çakmağı aradım,zeytin topladığını ve bizi beklediğini söyledi,bizde kendilerini İznik Çamdibi köyünde ziyaret ettik,zeytin toplarken bulduk kendilerini daha sonra arılığına gittik babası arıların yanındaydı,arıları çok sevdiğini günde 3 defa ziyaret ettiğini söyledi,şu an 120 kovana sahipler.
Hives which we have search ,appearence perfect,incelediğimiz kovanların görüntüleri mükemmeldi.
My friend İlhan Ürüt (He retired Turkish Airlines as a computer engineer last year),curuosity bees,He wanted learn this subject,very pleasur when searc hives,he take more detail from old beekeeper.
Arkadaşım İlhan Ürüt(Geçen yıl Türk Hava Yollarından bilgisayar mühendisi olarak emekli oldu) arıcılığa merak sardı,kovan incelemelerinden çok zevk aldı,eski arıcıdan daha çok ayrıntı aldı.
We fill all olive those box, Tüm zeytinleri bu kasalara doldurduk
All box disharge bunker,tüm kovalar bunkere boşaltıldı
Conveyor bant transport in hot water and all olive wash in there,
Taşıyıcı bant zeytinleri sıcak suyun içine taşıdı zeytinler orada yıkandı.
Washing and cleaning system Yıkama ve temizleme sistemi
Grinding unit, Öğütme ünitesi
olive oil tasted myself,zeytinyağı tarafımdan test edildi.
Our olive oils ready you can drink,zeytinyağımız hazır,içebilirsiniz.